Inedit

Cocoşul din Cozia - Mehedinţi trezeşte cetăţenii din trei ţări

Deşteptător trilingv. Cocoşii de pe malul Dunării dau deşteptarea în România, Bulgaria şi Serbia.

În satul mehedinţean Cozia, comuna Pristol, se aude cântatul cocoşilor din trei ţări, cetăţenii din România, Bulgaria şi Serbia ce trăiesc în această zonă au multe în comun şi îi desparte doar fluviul Dunărea.

Nea Vasile Sârbu povesteşte că la el în satul Cozia, comuna Pristol, judeţul Mehedinţi, se aud cocoşii din Bulgaria şi Serbia deoarece doar apa Dunării separă aşezarea românească de teritoriul celor două ţări. Bătrânul susţine că înainte de epoca comunistă nu se ţinea cont de graniţă, iar locutorii celor trei ţări treceau cu bărcile de la unii la alţii peste Dunăre şi se vizitau. „Veneau la sărbători şi la hore şi se legau prietenii şi căsătorii. Chiar şi acum pe zona de graniţă la bulgari şi la sârbi se vorbeşte româneşte. Nu era restricţia asta cu trecerea ilegală de frontieră, era frumos, ce mai timpuri!”, îşi aduce aminte bătrânul. El susţine că, odată cu venirea comuniştilor, nu s-a mai putut trece Dunărea „aşa uşor”. Totuşi Nicolae Ceauşescu a avut în plan construirea unui pod la Cozia cu două ramificaţii: una la sârbi şi alta la bulgari. „De la jumătatea Dunării, podul urma să aibă două bretele spre cele două ţări, însă nu ştiu de ce nu l-au mai construit. Oricum, şi acum sătenii noştri vorbesc peste Dunăre cu sârbii şi bulgarii în româneşte. Guran Costică şi Ion Oiţă au fetele măritate la sârbi. Şi zilele trecute au vorbit peste Dunăre cu cuscrii. I-au întrebat ce mai fac, cum o duc. Se aude bine. În plus mai vorbim cu toţii şi când stăm la pescuit”, ne-a declarat Vasile Sârbu.

Pescari fără frontiere

Fostul primar din Pristol, Dumitru Mirea, ne-a spus că şi el când a mers recent la pescuit a schimbat câteva cuvinte cu vecinii de peste Dunăre. „I-am întrebat dacă la ei trage crapul mai bine şi multe altele. Am vorbit în limba română că doar e Valea Timocului, nu? Înainte era şi mai frumos, veneau la noi peste Dunăre lăutari şi meşteri care ne lucrau la case. Comunicăm şi acum, însă nu ca atunci!”, ne-a spus fostul edil, Dumitru Mirea. Localităţile sârbeşti din apropierea satului românesc Cozia sunt Bukovce şi Radujevac, iar cele bulgăreşti sunt Kudelin şi Vrav. Limba vorbită cel mai des pe toate aceste meleaguri este fără îndoială cea română.

 
 
Adaugă Comentariu
Comentarii

Pagina 1 din 1 (0 comentarii din 0)

< înapoiînainte >
 
 
 
 

...statisticile se încarcă... vă rugăm așteptați...