Cartea a fost reeditată anul acesta la editura Fortuna, în condiţii grafice deosebite, şi cuprinde atât ediţia originală a cărţii din 1640, cât şi ediţia din 1884 transpusă cu litere latine de Academia Română. Acestea sunt interpretate într-un text inedit de preotul Petre Mateescu, cel care a muncit mai bine de un deceniu pentru ca acest „prim manual de drept civil în limba română”, cum mai este denumită cartea, să fie repus în circulaţie. „Munca a fost enormă, în sensul că, pe parcursul editării, a trebuit să ne folosim de şapte pravile existente în România, întrucât niciuna nu mai este completă. Au multe pagini lipsă, litere, cuvinte şi chiar fraze întregi”, spune Emil Catrinoiu, directorul Editurii Fortuna.
Lansat la Arhiepiscopia Râmnicului, cu prilejul Zilelor europene ale patrimoniului
Noul volum al Pravilei a fost lansat vineri, 16 septembrie, la Arhiepiscopia Râmnicului, în cadrul manifestărilor dedicate celei de-a XXIV-a ediţii a Zilelor europene ale patrimoniului. “Suntem în anul Sfântului Martir Antim Ivireanul şi al meşterilor tipografi şi atunci o valoare bibliofilă rară şi de patrimoniu cultural cum este Pravila de la Govora, retipărită după atâţia ani de la prima editare, nu putea fi lansată în alt context. Graţie domnului Catrinoiu, care şi-a luat această muncă de ani de zile, ne este redată acum în forma completă, pentru prima dată, această ediţie princeps, diortosită de părintele profesor, Petre Mateescu. Este un eveniment deosebit, la care au participat foarte mulţi tineri şi nu putem decât să ne bucurăm de acest interes deosebit pentru trecutul nostru, pentru patrimoniu, indiferent că este vorba de patrimonioul material sau de cel imaterial”, a precizat Florin Epure, directorul Direcţiei Judeţene pentru Cultură Vâlcea.
Cea mai veche culegere de legi bisericeşti şi laice din Ţara Românească
Pravila de la Govora, sau Pravila Bisericească, este cea mai veche culegere de legi atât bisericeşti, cât şi laice din Ţara Românească, fiind totodată şi prima lucrare în limba română. A fost tipărită la Mănăstirea Govora, în 1640, la tipografia domnească pe care Matei Basarab a înfiinţat-o aici în 1637. Cuprinde un text slav care redă un nomocanon (culegere de norme juridice), tradus de Mihail Moxa, călugăr erudit de la Mănăstirea Bistriţa. Are 164 de file pentru a căror imprimare tipografii Mănăstirii Govora, Meletie Macedoneanul şi Ştefan de Ohida, au muncit şapte săptămâni.
Lucrarea, denumită şi Mica Pravilă, este totodată şi o culegere de tradiţii şi credinţe populare referitoare la ceremonialul existenţial. Credinţele populare şi pravila bisericească denotă convergenţe şi divergenţe în modul în care sunt îndeplinite ritualurile existenţiale: botezul, căsătoria şi funeraliile.